Szybkie, dokładne i rzetelne tłumaczenia.
Wyceń tłumaczenieWordActive oferuje profesjonalne przekłady tekstów w ramach pary językowej j. polski/j. angielski. Idąc niejako pod prąd, tam gdzie inni stawiają na dywersyfikację, my pozostajemy wierni idei wąskiej specjalizacji pozwalającej zagwarantować najwyższą jakość świadczonych usług. WordActive jest wyrazem pasji do języka i przekonania, że każdej myśli nadać można właściwe słowa. Kierując się prostą etyką zawodową, za cel naszej pracy stawiamy sobie rzetelność, profesjonalizm i terminowość świadczonych usług.
Ponad 25 lat doświadczenia na rynku usług tłumaczeniowych.
Elastyczne terminy realizacji oraz szybka i sprawna obsługa zleceń.
Indywidualne podejście, bezpośrednia komunikacja i najwyższe standardy etyki zawodowej.
Profesjonalne tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów urzędowych, prawnych, sądowych oraz administracyjnych wykonywane przez tłumacza przysięgłego języka angielskiego.
Specjalistyczne tłumaczenia tekstów technicznych, medycznych, naukowych, akademickich oraz biznesowych z zachowaniem precyzyjnej terminologii branżowej.
Wsparcie językowe tłumacza przysięgłego podczas spotkań biznesowych, negocjacji, postępowań notarialnych i sądowych.
Lokalizacja stron internetowych, materiałów marketingowych oraz treści cyfrowych z uwzględnieniem kontekstu kulturowego i językowego odbiorcy.
Korekta, redakcja i weryfikacja tłumaczeń, w tym tłumaczeń wygenerowanych przez narzędzia AI, pod kątem poprawności językowej, stylistycznej i terminologicznej.
Tłumaczenia tekstów literackich, poezji, esejów i tekstów artystycznych wymagających szczególnej wrażliwości stylistycznej, kreatywności oraz precyzji językowej.
Na przestrzeni lat współpracowaliśmy z firmami, instytucjami oraz klientami indywidualnymi z różnych branż. Fragmenty wybranych opinii naszych klientów prezentujemy poniżej.
„Zlecenia wykonywane były terminowo i rzetelnie.”
mgr Stefan Czerwiński, Prezes Zarządu, DORADCA Sp. z o.o.„Przekłady wykonywane są z dużą troską o jakość.”
Mariusz Skowroński, Przedstawiciel Polski w Eurojust„Pan Witold Wojtaszko zrealizował zlecenie rzetelnie i terminowo.”
Aleksander Szpecht, Dyrektor Centrum Kultury w Lublinie„Z przyjemnością rekomendujemy tę agencję do technicznych tłumaczeń z języka angielskiego na język polski.”
G. Bianchini, Quality Manager, PRISMA Srl, ITALY„Wszystkie tłumaczenia są wykonywane w terminie z ogromną pieczołowitością.”
dr Adam Janiszewski, Linguaton S.C.„Miło nam zarekomendować biuro tłumaczeń WordActive jako wiarygodną firmę.”
KiG Sp. z o.o.„Jesteśmy bardzo zadowoleni z profesjonalnego poziomu tłumaczeń.”
Subsydium S.C.Wybrane przykłady tłumaczeń poezji oraz komentarze translatorskie.
Przykłady tłumaczeńPrzykłady książek, publikacji oraz materiałów tłumaczonych w przeszłości.
Zobacz publikacjeBezpośredni i szybki kontakt z klientem jest dla nas priorytetem.
Prześlij dokument do bezpłatnej wyceny.